miércoles, 11 de enero de 2012

Last day:( Mi ultimo día:(

Well, today was my last day.  It involved some soccer (I kicked the ball and a kid completely wiped-out, my fault.  But we all, the kid included, thought it was really funny:), playing cards, a little bit of work, and a lot of fun!

Then we had SPAGHETTI for lunch.  It was Naomi's birthday (she is the other missionary here).  Her sister is visiting her, so she made spaghetti and cupcakes.  Then later we had another cake!!!!

Then after supper, they younger kids made me cards- so cute:)  And I said goodbye to them (lots of tears).

Then it was off to youth group.  We had a fun time and Edgar (20) and I played guitar together for the singing time!

Then it was time to say good bye to the older kids.  They gave me a card and Angel gave me a note and a picture that he had colored, and Miguel gave me a story that he wrote (1/2 in English)- it was part of a bet that we had made- hahahaha!  I think they are all going to go to the airport tomorrow morning, so I will get to see them again:)

Angel and I hand-washing the mop towel.  As you can see, we had tons of fun cleaning:)  jajajaja

Gerber!
The boys taught me how to play soccer.  ¡Los niños me enseñaron jugar fútbol!


The boys and I

Me with Conchita- the youth group leader





Pues, hoy fue mi último día.  Jugamos fútbol (tiré la bola y un niño se cayó, mi culpa.  Pero, todos nosotros, y el niño, pensábamos que era muy gracioso:), jugamos cartas, trabajamos un poquito, y nos divertimos un montón!

Comimos SPAGHETTI para almuerzo.  Era el cumpleaños de Naomi (la otra misionera) y su hermana cocinó almuerzo.  Comimos cupcakes, y después, comimos bizcocho otra vez!!!!!!

Después de la cena, los niños chiquitos hicieron cartas para mí- tan lindo:)  Y, les despedí (con muchas lágrimas). 

Después de esto, fuimos al grupo de jóvenes.  Nos divertimos y Edgar (20) y yo tocamos guitarra para el tiempo de canciones!

Entonces, era tiempo para despedir a los niños grandes del hogar.  Me dieron una carta y Angel me dio una nota y un dibujo suyo, y Miguel me dio un cuento que había escrito (1/2 en inglés)- era parte de un pacto que hicimos-jajajaja!  Creo que todos ellos van a aeropuerto mañana, entonces les veré una vez más:)

martes, 10 de enero de 2012

2 days left!

Today the "tío" went to the city to run some errands.  So, that meant that it was another day of me being in charge (at least more than usual).  One of the women from church came, and Edgar (20) stayed around the house to help with the younger kids.  So, today was a day full of monitoring cleaning, homework, and behavior.  But, I did find some time to play piano with Angel (we have been talking about this since I arrived).  And, Miguel and I played 2 games of Othello- he beat me once, but only because I got my colors mixed up and made a wrong move at the end of the game:(

This evening I went to the director's house and had a really nice supper with them and the other missionary, Naomi, and her sister.  We ate spaghetti, garlic bread, and cheesecake!

Then I went back to the boy's home and had frenchfries, some spicy Guatemalan chicken, tortillas, and Guatemalan bread.  We stayed up looking at pictures, talking, watching a movie, and playing games- it wsa  a really fun time with them!


My first supper of the night





My second supper:)
Hoy, el "tío" fue a la ciudad para ejecutar algunos recados. Por lo tanto, quesignificaba que era otro día de que yo esté a cargo (por lo menos más de lo normal). Una de las mujeres de la iglesia vinoy Edgar (20) quedó en la casa para ayudar con los niños más jóvenes. Por lo tanto, hoy fue un día completo delimpieza de supervisión, las tareas y el comportamiento. Sin embargo, sí encontréalgo de tiempo para tocar el piano con Angel (que hemos estado hablando de esto desde que llegué). YMiguel y yo jugamos dos juegos de Othellome golpeóuna vez, pero sólo porque tengo mis colores mezclados e hizo un mal movimiento al final del juego(

Esta tarde fui a la casa del director y tenía una cena muy agradable con ellos y el otro misionero, Naomiy su hermanaComimos espaguetis, pan de ajo y queso!

Luego volví a la casa del muchacho y había frenchfries, algunos picantes de polloen Guatemala, las tortillas y el pan de Guatemala. Nos quedamos mirando las imágenes, hablar, ver una película, y los juegos-que wsa un momento muy divertido con ellos!

3 more days AND parasites! 3 días mas Y parásitos!

Well, to make it short, I woke up today and I did not feel well at all.  After a while of being sick and talking with the people here, it has been decided that I probably have some sort of parasite in my stomach- grooooosssss!   So, I started to take the antibiotic that the doctor gave me before I came.  And, I feel pretty much better.  Still not 100%, but better than this morning.

This evening, I went to eat at the house of two sisters from church.  We had a really nice dinner (I ate a little).  Afterwards, some of the boys, one of the "tíos/ uncles" and I went to watch Edgar (one of the older teens) play soccer.  His team plays in the town plaza and they won!!!!!
I rode in the back of the pickup truck!  ¡Me monté en la parte atrás del camión!

Fútbol en la plaza:)

Edgar y yo 



Pues, para hacerlo corto, desperté enferma esta mañana.  Después de un rato de estar enferma y hablar con las personas aquí, hemos decidido que tengo algún tipo de parásito en mi estómago- ¡que asco!  Empecé a tomar el antibiótico que me dio el doctor antes de venir para acá, y empecé a sentirme mejor.  Todavía no me siento 100%, pero me siento mucho mejor que antes.

Por la tarde, fui a la casa de dos hermanas de la iglesia.  Comimos una cena bien buena (comí un poquito).  Después, algunos de los niños, un "tío", y yo fuimos a la plaza para ver a Edgar (uno de los jóvenes grandes) jugar fútbol.  ¡Ellos ganaron!

faltan 4 días

Today I woke up and ate FRENCH TOAST!!!!  Then I went to church with the family from Wisconsin.  I met the kids from the children's home there and I had to go sit with them because I had missed them the night before.  Almost all the kids gave me hugs and told me that they had missed me!

Some of the kids here like to use my camera to take pictures.  One teen in particular is always asking for the camera.  He is very responsible with it and so I let him use it.  The other day, I found out that this kid came to the home after stealing a camera from some tourists!  WOW!  It is amazing how he has changed:)

Edgar playing guitar in church

María and I

Deborah

A human traffic light- these are common here!
Un semáfaro humano- eœsto es muy común aquí!


Hoy me levanté por la mañana y comí PAN FRANCES!  Después de esto, fui a la iglesia con la familia de Wisconsin.  Allí me reuní con los niños del hogar y fui a sentarme con ellos porque les extrañaba la noche anterior.  Casi todos los niños me abrazaron y me dijeron que me extrañaron!

Algunos de los niños aquí les gusta tomar fotos con mi cámara.  Un joven en particular siempre me pide la cámara.  Él es muy responsable y la cuida bien, entonces permito que la use.  El otro día, oí que este joven vino al hogar después de robar una cámara de unas turistas!  ¡WOW, él ha cambiado un montón!

5 days faltan!

Today was a busy day.  It was my day off and I had tons of fun!!!!  The only down-fall was that I don't think there is a Puerto Rican restaurant around here:(  But, the director of the orphanage and I went out to eat at a really cute and nice sandwich place in Antigua.  It was  a really nice time to get to know her more (now that the holidays are done, we actually have some time to talk) and learn about what it is like to run a children's home.

After lunch I met 4 of the girls from church at the market.  We went shopping at the local market (you do a lot of bartering and watching your purse so that it doesn't get slashed and stolen).  Then we went to the artisan market- this was really pretty!  Then we went to the plaza!  It was a really fun time to spend shopping with them.

After this, a family from church here in Guatemala picked me up to take me to their house to spend the night and visit with them.  The husband is from Wisconsin and went to college with someone from my church in Puerto Rico.  So, this family was one of my main connections when I was planning a trip here.    I walked into their house and there was HOME-MADE PIZZA, BREADSTICKS, and SALAD waiting- yummmmmm:)  Then for dessert we had BROWNIE SUNDAYS!!!!  After this we played Apples to Apples and some other games.  I had a really nice time with them!

My friends and I in Antigua

Hand knit- ¡WOW!

The artisan market


My AMAZINGLY DELICIOUS supper:)


Por favor, perdóname... usé el "google translator"....
Hoy fue un día ajetreado. Era mi día libre y había un montón de diversión!! Elúnico aspecto negativo fue que la caída no creo que hay un restaurante de Puerto Rico por aquí: (Sin embargo, el director del orfanato y yo fuimos a comer a un lugar muy lindo y sándwich de bonito en Antigua fue una realidad. buen momento para conocer a su más (ahora que las fiestas se hacen, en realidad tenemostiempo para hablar) y aprender sobre lo que es correr a casa para niños.

Después del almuerzo, me encontré con cuatro de las chicas de la iglesia en el mercado. Nos fuimos de compras en el mercado local (lo hace un montón detrueque y ver su bolso para que no se cortó y robo). Luego fuimos a los artesanosen el mercado que esto era realmente bonito! Luego fuimos a la plaza! Fue un momento muy divertido para pasar de compras con ellos.

Después de esto, una familia de la iglesia aquí en Guatemala me recogió parallevarme a su casa para pasar la noche y visitar con ellos. El marido es deWisconsin y fue a la universidad con alguien de mi iglesia en Puerto Rico. Por lo tanto, esta familia fue una de mis principales conexiones cuando yo estaba planeando un viaje aquí. Entré en su casa y no estaba en casa, pizzas, palitos de pan y ensalada de espera yummmmmm), entonces para el postre tuvimosDOMINGOS BROWNIE!! Después de esto hemos jugado manzanas con manzanas y algunos otros juegos. Me lo pasé muy bien con ellos!

viernes, 6 de enero de 2012

Less than 1 week!

Today I woke up and, the normal update on the countdown to my departure began again.  This morning at 6:00am, we decided that I only had 5 days and 22 hours left at the home here:(

This morning, the "tio" went to the other town to register some kids for school there.  So, the teens and I were in charge.  In that time, we washed dishes, cleaned the dining room and kitchen, cleaned the outside porch, cleaned the house, and picked up/ organized clothes, shoes, lockers, drawers, and bedrooms!

After this, I did some more math with the kids- it is a really good thing that I like math, because I do a lot of it here!  We worked on multiplication tables and addition tables, depending on the level of the kid.  Then I gave them a timed test- the older kids were actually EXCITED about this- ¡WOW!  They are getting better and faster- this was really neat to see.

Then in the afternoon, most of the kids finished their homework before supper- yay!  One kid finished around 8 (2 hours earlier than yesterday:)

just a note about the food:  although I may think it is weird, all the food here is typical Guatemalan cuisine.  And the other day, I was telling one of the boys at breakfast that I thought, "I don't know how to make this mush, so I won't be able to eat it again in Puerto Rico."  We have also been eating a lot of different breads with our meals (instead of tortillas, and tortilla dough- I don't know the real name).  I have really started to miss the tortillas- I hope we have them again before I leave!  Little by little I am starting to think I will miss the food too!

Tonight, I got to help clean the "pila"!!!!!!!  The "pila" is their outside sink type thing.  In Guatemala, there are many "pilas" in the plazas and throughout the town.  If people don't have a "pila" in their house, then they go there to wash their clothes, etc.  We have a big one here at the home and Luis and I got to go inside it and clean it today!!!!!!

Tomorrow is my free day and I am going to see if I can find a Puerto Rican restaurant for lunch!
Math review!  Today Miguel (red shirt) helped me.  THANK YOU MIGUEL!

Luis and I INSIDE the pila!  Yay for cleaning:)

The clean pila!



Hoy, después de levantarme, estaba recordada de los pocos días que me faltan para regresar.  A las 6 de la mañana, estábamos comiendo el desayuno y decidimos que solamente me faltaba 5 días y 22 horas aquí en el hogar:(

Por la mañana, el "tio" fue al pueblo para matricular unos niños en la escuela allí.  Mientras tanto, los jóvenes y yo éramos "los encargados".  Los niños y nosotros fregamos platos, limpiamos el comedor y la cocina, limpiamos el balcon, limpiamos la casa, y organizamos la ropa, los zapatos, los cajones, los lockers, y los cuartos!


Después de esto, practiqué matemáticas con los niños.  Es bueno que a mí me gusta las matemáticas, porque paso la mayoría del día ayudando con esto!  Hoy trabajamos los tables de multiplicación y sumas, según el nivel del niño.  Después de estudiar, les di un examen de tiempo- los niños grandes estaban EMOCIONADOS- ¡WOW!  Están aprendiendo, mejorando, y haciendo su trabajo más rápido- es bueno ver esto.  

Por la tarde, la mayoría de los niños terminaron sus tareas antes de cenar- ¡yay!  Un niño terminó a las 8pm (2 horas mas temprano que ayer:)

Una notita acerca de la comida:  Aunque la veo raro, toda la comida aquí es típica de Guatemala.  Y, el otro día, dijé a un jóven que estaba pensando, "No sé como cocinar este mush, entonces no voy a poder comerlo en Puerto Rico."  También, hemos comido mucho pan con las comidas (en vez de comer tortillas, etc).  Ya extraño comer las tortillas- espero que volvamos a comerlas antes de irme!  Poco a poco estoy dando cuento de que voy a extrañar la comida también!

Hoy ayudé limpiar la pila!!!!!!  La pila es un lavadero/ fregadero que está ubicada fuera de la casa.  En Guatemala hay muchas pilas públicas en las plazas y por la ciudad.  Si la gente no tienen una pila en sus casa, van a las pilas públicas para lavar su ropa, etc.  Aquí en el hogar tenemos una pila y hoy Luis y yo nos metimos en la pila para lavarla!!!!!! 

Mañana es mi día libre.  ¡Voy a ver si puedo encontrar y almorzar en un restaurante puertorriqueño!

1 week to go:(

Today was another day of school.
I did math tutoring with half of the kids in the morning.  Then the other kids came home from school and I did homework with some of them until 10:00pm!  Then I stayed up for a while and played a card game with the older kids- I lost every round, but it was still fun:)

The 2nd round of kids eating before going to school.  

Karla and I!

They are in 7th grade and go to school from noon to 6:30pm

Hoy fue otro día de la escuela.
Por la mañana, di clases de tutoría de matemáticas con algunos de los niños.  Cuando los otros llegaron de la escuela, hicimos tarea hasta las 10:00pm!  Después, jugué cartas con algunos de los jóvenes- perdí cada ronda, pero fue divertido:)

miércoles, 4 de enero de 2012

8 days left

Well, today was the 1st day of school.  The kids were very excited!!!!! Here was my schedule.
5:30- wake up 5 of the boys for school and one of the girls
6:40- bus comes for these kids
7:30-9:30- wake up the rest of the kids/ breakfast/ chores/ etc.
9:30-12:00- work on math tutoring with the kids in groups according to level
11:00- Make sure that one of the boys and one of the girls gets ready for school
11:30- these two older kids eat lunch
11:50- one of the younger boys got home from school
12:00- the other little boy came home from school
12:10- the two older kids go to school
12:30-2:00 lunch/ chores/ cleaning/ etc.  The staff went out to eat with the directors of the house as a Christmas present, so two of the women from church came and one of the older boys, Miguel, helped with the kids.
2:00-4:00- help with homework and finish up math tutoring
3:30- the other 4 kids get home from school- change clothes, eat snack, and start homework
4:00-5:30- showers for all the boys/ wash clothes (some by hand) cleaning around the house- still working on homework
4:30 (I think this was the time)- the workers came back from lunch
5:30- 6:30- eat supper/ dishes/ brush teeth/ put pajamas on
6:45- the two older kids get home from school
6:45- leave for youth group
10:00- arrive home!
So, I think my schedule will be similar to this every day now- ¡WOW!  It is a lot of work to have 21 kids:)

And... on the 12th, the other kids start school.  The kids here are in two different schools, so it will be even crazier. I think these kids will go to school from 7:00-noon.

Quote of the day: Miguel (19) when he was talking about me leaving in 1 week, "We will need to get out cups to catch all the tears, so the entire house doesn't flood"- I think he is right!

1st day of school!  Breakfast was at 5:50am

Me with the 1st group of kids.  They leave at 6:40am.  Two of them come home at noon and
the other three get home at 3:30.

Getting on the bus:)




Hoy fue el primer día de la escuela.  Nos niños estaban emocionados!!!  Este fue mi horario.
5:30- levantar a 5 de los niños y 1 niña
6:40- el guagua viene para buscar a estos niños
7:30-9:30- levantar  a los demás niños/ desayundar/ hacer los trabajos de la casa/ etc.
9:30-12:00- tutorías de matemáticas con los niños según su nivel 
11:00- asegurar que un niño y una niña se bañen y se preparen para la escuela
11:30- estos dos niños grandes comen almuerzo
11:50- el niño chiquito llegue de la escuela
12:00- otro niño chiquito llegue de la escuela 
12:10- los dos niños grandes van a la escuela 
12:30-2:00- almuerzo/ trabajos de la casa/ limpieza/ etc.  Los trabajadores fueron a comer en un restaurante como un regalo de navidad.  Entonces, dos de las mujeres de la iglesia, y uno de los jóvenes del hogar (Miguel) ayudaron con los niños.  
2:00-4:00- ayudar con tarea de la escuela y terminar con las tutorías de matemática
3:30- los 4 niños llegaron de la escuela- cambiar de ropa, comer merienda, empezar la tarea
4:00-5:30- todos los niños se bañen/ lavar la ropa (alguna de mano) y limpieza de la casa- mientras tanto seguimos con las tareas de la escuela
4:30 (creo que era la hora)- los trabajadores llegaron de su almuerzoh
5:30- 6:30- cenar/ laver los platos/ cepillarse los dientes/ cambiar en sus pijamas 
6:45- los dos niños grandes lleguen de la escuela
6:45- salir para ir al grupo de jóvenes
10:00- volver a la casa!
Creo que desde hoy, esto será mi horario todos los días.  ¡WOW!  Tener 21 niños lleva mucho trabajo:)  

Y... el 12 de enero, los demás niños empiezan la escuela.  Los niños asistan a dos escuelas diferentes, entonces el horario sería más loco todavía cuando empiecen todos los niños.  Creo que estos niños asistirán a la escuela desde las 7:00-mediodía. 

Cita del día: Miguel (19) cuando estaba hablando de que me voy en una semana, "Necesitaremos usar todos los vasos para que las lágrimas no caigan al piso y se inunda a la casa.- Creo que tiene razón!


martes, 3 de enero de 2012

9 days left

pictures will come soon... the internet here is really slow, so I will probably have time on Saturday, maybe...

Today is the last day of "summer vacation".  I don't know what is summery about it, but all I know is that I would be surprised if the temperature reached 40 degrees today- it is FREEZING here (almost literally).  And, there is no heat, so imagine being in a concrete house with tile floors- it is cold!

We just stayed inside and watched movies and played cards all day.  I also did math review with all the kids this morning.  I took small groups and did math from 9:30-12:30- I had so much fun!!!!

And, I forgot to say that I ate liver yesterday!



fotos vienen pronto.  El internet aquí está muy lento.  Creo que tendré tiempo subir las fotos el sábado, a lo mejor...
Hoy es el ultimo día de las "vacaciones del verano".  SABER (guaemalan phrase) de donde viene esto de "verano".  Lo que sí sé es que no apenas alcanzaba los 40 grados hoy- está ¡FRIO!  No hay calificación en la casa, so imagina una casa de concreto con pisos hecho de losetas- está ¡frio!

Hoy quedamos en la casa viendo películas y jugando cartas.  Por la mañana, hice un repaso de matemáticas con los niños en grupos pequeños.  Trabajé con ellos desde las 9:30 hasta las 12:30- me encantó!!!!

Y, se me olvidó decirles que comí hígado ayer.

falta 10 días

Well, I guess you wouldn’t call it rain, but I felt a few drops of rain on my arms while washing dishes outside this morning.  Then, later in the day, I saw a small puddle in a parking lot- yay!

This morning, I went to the market with some of the workers and kids to buy pants for their school uniforms.  School starts on Wednesday (they have been on "summer" break- so it is a new school year).  The pants cost $3.75 per pair- ¡WOW!

Then, in the afternoon, I went to the City with Naomi, the other missionary, and the teens.  For their Christmas present, I told them that I would take them to see a movie.  We were going to go see Courageous, but it was not showing, so we saw Mission Impossible 4.  Well, if you know me- then you already know that I was not thilled... but, the kids loved it! 

We also had a few adventures while in the city.  Before the movie we went to WALMART!!!!!  It was AMAZING!  It was HUGE, and had a ton of stuff that I can’t find in Puerto Rico- so, I think l had more fun there than anyone else.  After the movie, we went to the food court in the mall.  I bought a 6” ham sandwich from Subway for about $1.85!  
Buying pants in the market.  Comprando pantalones en el mercado. 

¡Walmart en Guatemala!

It was clean, and HUGE, and had a TON of stuff!
¡Era limpia, GRANDOTE, y tenía MUCHAS cosas!

En el cine!  Felipe, Angel, Leslie, Me, Edgar, y Miguel

Karla y la silla de Naomi (le fotógrafa)
Karla and Naomi's chair  (she was the photographer)

¡Disfrutando mi sandwich!
Enjoying my $1.85 sandwich!

I forgot to add that we bought gas.  Don't worry, it is not US Dollars!


Perdóname, ya son las 10:45 y necesito levantar a los niños a las 5:30am mañana para la escuela.  
So, usé "google translator" para que sea más rápido.  Lo siento...
Bueno, supongo que no lo llamaría la lluvia, pero me sentía algunas gotas de lluvia en mis brazos mientras lava los platos, fuera de esta mañana. Luego, más tarde en el día, vi a un pequeño charco en un estacionamiento-yay!
  
Esta mañana, fui al mercado con algunos de los trabajadores y los niños a comprar los pantalones de sus uniformes escolares. La escuela comienza el miércoles (que han estado en "verano" break-por lo que es un nuevo año escolar). Los pantalones cuestan $ 3,75 por par-¡WOW!
Luego, en la tarde, fui a la ciudad con Naomi, y el otro misionero, y los adolescentes de la. Por su regalo de Navidad, yo les dije que los llevaría a ver una película. Que íbamos a ir a ver valientes, pero no se muestra, por lo que hemos visto Misión Imposible 4. Bueno, si usted me conoce, entonces ya sabes que yo no era thilled ... pero, los niños les encantó!
  
También hemos tenido algunas aventuras, mientras que en la ciudad. Antes de la película fuimos a Walmart !!!!! ¡Fue increíble! Era enorme, y tenía un montón de cosas que no puedo encontrar en Puerto Rico-así, creo que tuve más diversión que de cualquier otra persona. Después de la película, fuimos al patio de comidas del centro comercial. He comprado un 6 "sándwich de jamón de metro por cerca de $ 1.85!


falta 11 días

Today was New Years day.  We slept in, ate tomales for breakfast, and then played video games almost all day... the kids like it, but I was really bored:(

This evening, was more exciting.  I beat Miguel in the game, Othello.  We couldn't even finish, because I had all the pieces- this was a nice way to end the night:)
The best game of Othello that I have ever played:)
note: Miguel always beast me in chess, but he forgets to take a picture of the games, so there is no evidence- hahaha


Hoy es el primer día del año.  Dormimos, comimos tomales para el desayuno, y jugamos videojuegos por casi todo el día... los niños lo gustaron, pero yo estaba bien aburrida :(

Esta tarde era mejor.  Le gané a Miguel en el juego de Othello.  No pudimios terminarlo porque yo tenía todas las piezas- la noche terminó en una manera bien buena:)